近日,貼吧網(wǎng)友【奇跡之夢】發(fā)帖,稱在《黑神話:悟空》發(fā)售后,維基百科英文版“孫悟空”的詞條悄悄被修改了,詞條中大圣的原型變成了印度神“哈努曼”。
帖主在文章中表示:“原本英文版維基百科上關(guān)于孫悟空詞條,只是簡單的說胡適曾經(jīng)認(rèn)為孫悟空原型是印度的哈努曼。但是魯迅等學(xué)者否認(rèn)這個說法,認(rèn)為哈努曼的傳說并沒有翻譯到中國,而是認(rèn)為孫悟空原型是無支祁。
而在《黑神話》發(fā)售后,大概10月份,印度人就把這段編輯成了“現(xiàn)代學(xué)者普遍認(rèn)為魯迅的說法是錯的。有大量研究證明哈努曼傳說傳到了中國”,然后說孫悟空的故事和哈努曼的故事非常接近,比起其他所有可能的原型都更接近哈努曼。大段大段哈努曼如何影響中國和亞洲其他國家,大段大段表明孫悟空原型一定是哈努曼